2010/02/17

Tu mejor inversión

Aldundiaren aurtengo errenta kanpainaren leloa izango da, gaztelaniaz. Eskatu didate euskaraz lelo bat proposatzeko. Beraz, itzulpen lana baino sorkuntza lana ere eskatzen du horrek. Horretarako, lankideon laguntza ongi etorria izango da.

Zuzenean itzuliz gero, "Zure inbertsiorik onena" emango nuke. Baina badira, jakina, beste irtenbide batzuk... Horietako batzuk proposatzera animatuko al da norbait?

Aldez aurretik, eskerrik asko.

3 comments:

Anonymous said...

Nik uste dut egokiena horixe dela:
"zure inbertsiorik onena".
Beste aukera bat hauxe izan daiteke:
"zure errentarik onena"
Baina honek eskatzen du 'errenta'ren beste adiera (irabazia...) harrapatzea, eta uste dut gaur egun zaharrek bakarrik ulertuko luketela.

Joseba

Anonymous said...

Nire ustez ere "Gure iruzurrik pottoloena"

Mikel said...

Azkenean "Zure inbertsiorik onena" leloa proposatu diet departamentukoei. Mila esker ekarpenagatik.

Zehapenak eta zigorrak

Gaurko GAO tik: «Beheko zerrendako zigor espedienteen Foru Aginduak (zigor-jardunbidea hastekoa) jakinarazten saiatu arren, horrek ondorior...